« Beatles Tribute - RAIN- | トップページ | アメリカンドリーム 美容師のCoolcutsさん »

2013年2月22日 (金)

ビジネス中国語(メール編)

お久しぶりです<ブログ!

サンディエゴもだんだん暖かくなってきて
日もどんどん長くなってきました。もうすぐ春ですね。

さてわたし、来月でサンディエゴに社会人として来て4年になります。
今の仕事ももうすぐ3年、早いものです。

今もサンディエゴとメキシコを
行ったり来たりしながら仕事をしています。

(わたしの目標はサンディエゴとアジアを行ったり来たりすることだけど!)

ところで。
いま職場で使う言語は、英語・日本語・スペイン語なのですが
このところ中国語の必要性を痛感しているんです。

新規ビジネスを担当しているのですが
ある見込み顧客との取引を進めるべく動いているところ
中国や台湾にある会社とのやりとりが頻発しています。

これが思いのほか大変~!
この米系企業、知らない人はいない超大手有名企業なのですが
取引しているアジアの企業というのがどうやら町工場のようなところばかり。

お客様からいただいた情報をもとに
メールアドレスをネットで調べて連絡してみるものの応答なし。
旧正月終わって1週間経っても応答なし。。。

仕方なくアジアが就業時間になるころを見計らって(こちらの夜)
ネットで調べた電話番号に電話をかけてみるところ
英語が通じず、こちらが英語で話すと電話が切られてしまう・・・。

ま、日本の企業でもこういう対応はあるだろうなと予想はつきますが。。。

以前とった中国語3級はその後実力発揮の場もなかったのですが
ここに来て急に大活躍!?いや、実践が必要な次第です。

メールのやり取りで学んだ中国語表現をまとめます。

好,附件是2款型号的报价单,请查收。

Hao, fujian shi 2kuan xinghaode baojiadan, qing chashou.


如有任何疑问请随时联系,谢谢!

Ruyou renhe yiwen qing suishi lianxi, xiexie!

中国語は10代の頃から興味があって
大学時代も勉強していたものの
仕事で韓国語の必要性に迫られてからは本格的な学習からは外れていました。

これもいい機会と思って中国語を習いに行きたいなと思ってます。
いい先生がいたら紹介してください!

|

« Beatles Tribute - RAIN- | トップページ | アメリカンドリーム 美容師のCoolcutsさん »

中国語」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/519380/49594177

この記事へのトラックバック一覧です: ビジネス中国語(メール編):

« Beatles Tribute - RAIN- | トップページ | アメリカンドリーム 美容師のCoolcutsさん »